[ANSOL-geral]homonimo
João Miguel Neves
joao arroba silvaneves.org
29 Jan 2002 10:24:59 +0000
--=-JBfX6DRUK/nK4pjpsRMc
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
On Ter, 2002-01-29 at 10:18, Jo=E3o Leit=E3o wrote:
>=20
> entanto quando se lhes pregunta porque n=E3o migram outras aplica=E7=F5es=
como=20
> servidores web ou de mail a resposta =E9 sempre a mesma: "n=E3o h=E1 supo=
rte". A=20
> quest=E3o que se coloca =E9: "Ser=E1 problema de suporte ou falta de capa=
cidade ?"=20
Suporte n=E3o =E9. As divis=F5es de "Professional Services" da Compaq e HP =
em
Portugal suportam Linux. Quase que apostava que o mesmo acontece com a
IBM Portuguesa, mas a=ED n=E3o tenho a certeza.
> Pois quando falta a capacidade e tem-se software open source, n=E3o podem=
os=20
> telefonar para o numero azul ou verde (depende da preferencia futubolisti=
ca=20
> :-), e dizer ao chefe que j=E1 tratasmos d'isso. Pois como podemos ver n=
=E3o=20
> houve a capacidade de desenvolver conjuntamente paginas para o IE e para =
o=20
> Netscape.
>=20
O problema aqui =E9 mais de educa=E7=E3o de webdesigners e webdevelopers.
Muitos deles nunca usaram outro browser que n=E3o seja o IE e h=E1,
realmente, muitos que n=E3o sabem que existe outro browser. O conhecimento
dos standards =E9 ainda pior e o suporte dado por ferramentas de
"authoring", que ignoram constantemente os standards, n=E3o ajuda.
Junta-lhe uma gest=E3o que tamb=E9m n=E3o percebe nada de standards e
usabilidade e pronto, tens os resultados que v=EAs.
O truque =E9 ir chamando a aten=E7=E3o das pessoas com que falas para a
usabilidade e como isso pode representar perda de clientes. O gerente
da tua ag=EAncia pode n=E3o te ligar das 3 primeiras vezes, mas depois da
4=AA =E9 capaz de falar ao tipo respons=E1vel pelo website porque =E9 que t=
em um
cliente que n=E3o consegue aceder ao site e que hist=F3ria =E9 esta da
usabilidade...
--=20
Joao Miguel Neves
--=-JBfX6DRUK/nK4pjpsRMc
Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc
Content-Description: This is a digitally signed message part
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: Para mais informações veja http://www.gnupg.org
iD8DBQA8Vnh7GFkMfesLN9wRAjIGAJ40B9zmc+9GWD7Th9/BvZs5Gcco/ACff+VF
Wkgc55sCxDPxNsXfJMwfBss=
=wYu5
-----END PGP SIGNATURE-----
--=-JBfX6DRUK/nK4pjpsRMc--