[ANSOL-geral]ASSOFT
Rui Miguel Seabra
rms arroba multicert.com
20 Dec 2001 11:26:22 -0500
--=-ze3wsh4J3z4X42NkAnKa
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
On Wed, 2001-12-19 at 18:24, Gustavo Alberto Homem wrote:
> Quanto 'a questao de ter que se padronizar, o que quer ele padronizar ? E=
u
> reconheco que falta uma certa padronizacao no linux o que leva a muito
> trabalho ser repetido em paralelo por diferentes companhias mas nao deve
> ser a isso que ele se refere.
Isto e tipico FUD da MS, o qual muita gente come, repete a dose, e nem
se apercebe do cianeto contido!
O trabalho em paralelo de varios projectos com ambitos semelhantes e uma
coisa boa, pois permite a) concorrencia b) evolucao de diferentes ideias
e perspectivas.
O que ele quer dizer como padronizar, penso eu, e mais daquelas
acusacoes da Microsoft:
MS: instalar uma coisa num linux talvez funcione, mas se mudar de
linux os programas deixam de funcionar
Ora, isto faz sentido n o mundo dos binarios proprietarios. No software
livre, a grande maior parte das vezes, basta recompilar o software.
Quantas vezes nao tive de pegar num src.rpm so para fazer rpm --rebuild,
porque quem tinha feito o rpm do binario tinha bibliotecas diferentes
das que eu tinha, mas compativies? (felizmente nao muitas mas ja
aconteceu) Bastou recompilar et voit la.
Hugs, rms
--=20
+ No matter how much you do, you never do enough -- unknown
+ Whatever you do will be insignificant,
| but it is very important that you do it -- Ghandi
+ So let's do it...?
--=-ze3wsh4J3z4X42NkAnKa
Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc
Content-Description: This is a digitally signed message part
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org
iD8DBQA8IhEuo+C50no0+t4RAknvAJwLsYkODD+sW7yZiy+OQa1SX+Ry5QCfYTsF
eIHps1xHI8nAPe2aQbL+Uu4=
=l31Y
-----END PGP SIGNATURE-----
--=-ze3wsh4J3z4X42NkAnKa--