[Firefox] Firefox 4

João Miguel Neves joao.neves intraneia.com
Terça-Feira, 14 de Setembro de 2010 - 12:24:40 WEST


Neste momento acho que temos uma boa combinação:

1) Tu fazes a tradução em contínuo.

2) Eu revejo a interface de uma ponta à outra na altura dos testes.

Além disso temos todo o resto da malta que dá feedback, abre bugs, etc.

Tem funcionado bem :). Até porque já não repito cenas como sair de um 
casamento para acabar a tradução dentro do prazo...

Cumprimentos,
João Miguel Neves

On 14-09-2010 12:02, Carlos Simão wrote:
> Compreendo a tua ideia, possivelmente perde-se um bocado de 
> consistência nos textos mas permite acompanhar a saída de todas estas 
> versões beta. Também de momento as alterações que têm existido são 
> relacionadas em todos os ficheiros que aparecem numa dada build.
>
> Cumps
>
> No dia 14 de Setembro de 2010 11:52, João Miguel Neves 
> <joao.neves  intraneia.com <mailto:joao.neves  intraneia.com>> escreveu:
>
>     On 14-09-2010 11:06, lloco73  gmail.com <mailto:lloco73  gmail.com>
>     wrote:
>>     @Bruno Miguel
>>
>>     Nesta fase acho que a melhor contribuição é usar o programa,
>>     detectar erros de tradução e reporta-los. O joão que diga a
>>     opinião dele.
>     Isso e a divulgação que o Bruno já faz no mozilla.pt
>     <http://mozilla.pt>.
>
>     Resumindo, o Carlos Simão tem andado a manter as traduções com um
>     máximo de 2/3 dias de atraso em relação às traduções e não me
>     atrevo a interferir nesse trabalho.
>
>     Ele agradece o feedback.
>
>
>>     @João
>>
>>     Sabes que o tempo usado para manter os ficheiros actualizados é
>>     sempre menor (2 a 3 ficheiros de cada vez não é muito) do que
>>     esperar e quando chega a hora apercebes-te que tens que alterar
>>     uma catrafezada de ficheiros que parece que nunca mais acabam e o
>>     deadline para a versão xx está à porta.
>
>     Para mim, pessoalmente, esse modelo não funciona (tenho alturas em
>     que desapareço da face da terra, como já notaste). A vantagem da
>     revisão nessas alturas (ou da tradução em bloco como eu costumava
>     fazer) é maior consistência nos textos.
>
>     São escolhas e preferências,
>     João Miguel Neves
>
>
>>     Em , Bruno Miguel <brunoalexandremiguel  gmail.com>
>>     <mailto:brunoalexandremiguel  gmail.com> escreveu:
>>     > Que é preciso para contribuir para as traduções?
>>     >
>>     >
>>     >
>>     > 2010/9/14 João Miguel Neves joao.neves  intraneia.com
>>     <mailto:joao.neves  intraneia.com>>:
>>     >
>>     > > Não tenho mas faço na mesma. Tens ideia de quando fecha a
>>     próxima beta?
>>     >
>>     > > (isto de ter betas cada 2/3 semanas lixa-me o planeamento
>>     todo - não sei
>>     >
>>     > > como aguentas o ritmo).
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > > Cumprimentos,
>>     >
>>     > > João Miguel Neves
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > > On 14-09-2010 09:43, lloco73  gmail.com
>>     <mailto:lloco73  gmail.com> wrote:
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > > O que interessa é mesmo a universalidade dos atalhos.
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > > João se tivesses um tempo podias fazer um check aos ficheiros.
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > > Cumprimentos
>>     >
>>     > > Carlos Simão
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > > Em , João Miguel Neves joao.neves  intraneia.com
>>     <mailto:joao.neves  intraneia.com>> escreveu:
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >> On 13-09-2010 22:04, Henrique Costa wrote:
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >> Mas isso já foi debatido à muito e acabou imposto pela
>>     Mozilla que os
>>     >
>>     > >> aceleradores sejam universais que é como dizer, façam as vossas
>>     >
>>     > >> traduções mas é só para decorar...
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >> Sim, a minha lógica é que seja para as massas. Por um lado o
>>     requisito
>>     >
>>     > >> dos aceleradores iguais em todo o lado também me chateia
>>     (Ctrl+q para
>>     >
>>     > >> Sair é estranho), no entanto, os atalhos funcionam com a
>>     língua local
>>     >
>>     > >> (Alt+f s), pelo que não sendo ideal, permite que haja algo
>>     comum a todo
>>     >
>>     > >> o Firefox sem evitar que o utilizador tenha de memorizar
>>     termos em
>>     >
>>     > >> Inglês (o que já me deu jeito em alguns países).
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >> Cumprimentos,
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >> João Miguel Neves
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >>
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > > _______________________________________________
>>     >
>>     > > Firefox mailing list
>>     >
>>     > > Firefox  listas.ansol.org <mailto:Firefox  listas.ansol.org>
>>     >
>>     > > http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > > _______________________________________________
>>     >
>>     > > Firefox mailing list
>>     >
>>     > > Firefox  listas.ansol.org <mailto:Firefox  listas.ansol.org>
>>     >
>>     > > http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     > >
>>     >
>>     >
>>     >
>>
>>
>>     _______________________________________________
>>     Firefox mailing list
>>     Firefox  listas.ansol.org  <mailto:Firefox  listas.ansol.org>
>>     http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>>        
>
>
>     _______________________________________________
>     Firefox mailing list
>     Firefox  listas.ansol.org <mailto:Firefox  listas.ansol.org>
>     http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>
>
>
> _______________________________________________
> Firefox mailing list
> Firefox  listas.ansol.org
> http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>    

-------------- próxima parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://listas.ansol.org/pipermail/firefox/attachments/20100914/d4949d62/attachment.htm


Mais informações acerca da lista Firefox