Repetindo o que o Henrique disse, sê muito bem-vindo André. <br><br>Para a localização não são necessários grandes conhecimentos de programação. Só precisas de um editor de texto que trabalhe com ficheiros utf8, dos ficheiros propriamente ditos, e muita vontade de trabalhar. Eu inicialmente utilizei o Eclipse para fazer a tradução de raiz da versão 
1.5, mas para a versão 2.0 tentei utilizar ferramentas de localização um pouco mais &quot;profissionais&quot;, como o translation toolkit e o poedit. No entanto ainda estou um&nbsp; bocadinho &quot;verde&quot; para poder dar instruções concretas sobre o funcionamento destas ferramentas (ainda me estou a familizar com todos os comandos e potencialidades). Existem alguns tutoriais espalhados pela Net. Talvez os mais úteis sejam os que podes encontrar na página do mozilla.
<br><br>Relativamente à versão 2.0 do Firefox quero acreditar que grande parte do trabalho de localização da interface está feito. Neste momento estou a aguardar que o João consiga fazer os xpi's para esta versão para que possamos testar conveniente e limar arestas que vão com certeza surgir. Do primeiro teste que fiz à tradução havia alguns problemas com alguns botões, mas que penso que seja de fácil resolução. Neste momento o Henrique está a tratar da ajuda. Não sei se ele precisa de ajuda nessa tarefa. Se não precisar, entretanto devemos começar a caça ao bug da versão 
2.0 onde solicitamos a ajuda de todos. Espero poder dar noticias em breve.<br><br>Obrigado a todos<br>-- <br>cesperanc@ 2006