[Firefox] Fwd: Workspace Localization

Rita Farinha rfarinhadp gmail.com
Quarta-Feira, 27 de Abril de 2011 - 20:48:38 WEST


Estirador? (ficaria estranho... mas é uma alternativa)

2011/4/27 Rita Farinha <rfarinhadp  gmail.com>

> Área(s) de Trabalho ??
>
>
> 2011/4/27 Bruno Miguel <brunoalexandremiguel  gmail.com>
>
>> Em vez de workspaces, eu iria mais para workbench.
>>
>> Traduzindo para português, talvez bancada, dado o contexto.
>>
>> 2011/4/27 João Miguel Neves <joao.neves  intraneia.com>
>>
>>>  Não faço a mínima ideia qual a tradução portuguesa para Workspace nesta
>>> situação. Sugestões?
>>>
>>> Cumprimentos,
>>> João Miguel Neves
>>>
>>> -------- Mensagem Original --------  Assunto: Workspace Localization  Data:
>>> Thu, 21 Apr 2011 09:10:25 -0700 (PDT)  De: Rob Campbell
>>> <robmcampbell  gmail.com> <robmcampbell  gmail.com>  Organização:
>>> http://groups.google.com  Para: dev-l10n  lists.mozilla.org  Grupos de
>>> discussão: mozilla.dev.l10n,mozilla.dev.apps.firefox
>>>
>>> Hello!
>>>
>>> We've just landed bug 642176[1], "Integrate Workspaces extension into
>>> the browser" into our devtools project branch[2][3]. We're hoping to
>>> merge back into mozilla-central sometime in the next week or so to
>>> target Firefox 6. Axel rightly pointed out that the name "Workspace"
>>> may not translate well into other languages, citing German as one of
>>> the potentially difficult locales.
>>>
>>> What is the "Workspace" feature? It's a simple text editor for writing
>>> and running bits of JavaScript code. It's a prototyping tool. It's a
>>> debugging tool. It's a something to use for experimentation.
>>>
>>> The name "Workspace" came from the Smalltalk-80 programming
>>> environment[4]. I've blogged about it recently.[5][6]
>>>
>>> At the risk of opening up a big bikeshed naming discussion, I ask you,
>>> is this a good name for the feature? Can you think of another name
>>> that would localize better?
>>>
>>> Next week, we'll take a look at the responses and choose the best, or
>>> ship with Workspace as it is now and leave this discussion as a list
>>> of possible candidates for translation to other locales as needed.
>>>
>>> Thanks!
>>> Rob "robcee" Campbell
>>>
>>> [1] https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=642176
>>> [2] http://hg.mozilla.org/projects/devtools
>>> [3] http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/firefox/nightly/ (search
>>> for "devtools")
>>> [4] http://stephane.ducasse.free.fr/FreeBooks/TheInteractiveProgrammingEnv
>>> [5] http://antennasoft.net/robcee/2011/01/05/javascript-workspaces/
>>> [6] http://antennasoft.net/robcee/2011/01/06/the-best-development-tools-1983-had-to-offer/
>>> _______________________________________________
>>> dev-l10n mailing listdev-l10n  lists.mozilla.orghttps://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Firefox mailing list
>>> Firefox  listas.ansol.org
>>> http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Firefox mailing list
>> Firefox  listas.ansol.org
>> http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>>
>>
>
-------------- próxima parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://listas.ansol.org/pipermail/firefox/attachments/20110427/77ab8b46/attachment.htm


Mais informações acerca da lista Firefox