[Firefox] Como contribuir com pequenas gralhas?

João Miguel Neves joao.neves intraneia.com
Sexta-Feira, 30 de Maio de 2008 - 09:13:36 WEST


O pessoal do projecto Natura tem mais experiência para explicar todos os 
comportamentos, mas deixo só uma nota do que sei. Apesar de os ficheiros 
do dicionário terem a mesma origem, os motores com que são aplicados são 
diferentes, o que pode explicar essas mudanças:

Thunderbird - myspell
Firefox 2 - myspell
Firefox 3 - hunspell
WebJspell - penso que é um próprio do projecto natura, mas não tenho a 
certeza.

Cumprimentos,
João Miguel Neves

Manuel Menezes de Sequeira escreveu:
> Caro António Manuel,
>> Manuel Menezes de Sequeira escreveu:
>> | Tentei usar o WebJspell para verificar coisas como "parto-to",
>> | "contactámo-lo" ou "fá-lo-ão", mas não consegui que reconhecesse
>> | caracteres especiais. Que fazer? Quanto a "parto-to", o WebJspell não
>> | aceita o termo, mas o meu Thunderbird, com a última versão do 
>> corrector,
>> | não se queixa. Confesso que não percebi. Parece-me que no caso de 
>> termos
>> | hifenizados o corrector do Thunderbird analisa cada troço 
>> separadamente.
>> | É assim? Curiosamente "amá-la" não dá nenhum erro, nem tão pouco 
>> "amá"!
>>
>> Eu não sou a pessoa indicada para isso, já que apenas apanho os
>> dicionários produzidos pela equipa do Projecto Natura e construo os
>> pacotes para Mozilla e OpenOffice.org.  Eles é que têm o know how :)
>> Podes tentar contactá-los.
> Já o fiz! :-) Obrigado pela dica.
>
> Mas nota: o meu ponto principal não era o problema com os caracteres 
> especiais no WebJspell, que entretanto o Rui Vilela, da Universidade 
> do Minho, resolveu, nem tão pouco o do não reconhecimento pelo 
> WebJSpell de formas válidas de ênclise e mesóclise em português (já 
> sugeri "ênclise" e "mesóclise" no WebJSpell...): o problema principal 
> era o facto de estas formas com hífenes estarem a ser analisadas 
> diferentemente pelo corrector do Thunderbird e pelo do WebJSpell. Por 
> exemplo:
>
>     * Amá-la - Sem erros no Thunderbird, sem erros no WebJSpell.
>     * Amá - Sem erros no Thunderbird, com erro no WebJSpell.
>
> Parece não só que "amá-la" é vista, no Thunderbird, não como um único 
> elemento a verificar, mas sim como a junção de dois elementos 
> independentes, verificados isoladamente, mas também que a palavra 
> "amá" foi acrescentada ao dicionário como legítima para que 
> construções deste tipo não dessem erro.
>> Quanto à forma de eliminar os outros dicionários do Firefox e
>> Thunderbird tenho uma solução simples, eficaz e feia.  Basta remover
>> tudo o que está dentro das directorias "dictionaries" que estão dentro
>> das directorias de instalação desses programas.  Toma atenção que depois
>> terás de instalar os dicionários que pretendes um a um (ficarão no teu
>> perfil de utilizador e não na directoria geral).  Outra hipótese será
>> removeres dessa directoria apenas os dicionários repetidos, o que
>> implica estar a escolhê-los, mas isso é bastante simples, uma vez que os
>> nomes dos ficheiros são auto-explicativos.
> Muito obrigado! Lá encontrei os ficheiros pt_PT.aff e pt_PT.dic. 
> Estranho é que datam de 2006-09-12, no Thunderbird! (No Firefox são de 
> 2008-04-17.) É normal estarem tão desactualizados no Thunderbird?
>
> Abraços,
>
> Manuel
>
> _______________________________________________
> Firefox mailing list
> Firefox  listas.ansol.org
> http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>   





Mais informações acerca da lista Firefox