[Firefox] (assunto em branco)
carlos
lloco73 gmail.com
Sexta-Feira, 8 de Setembro de 2006 - 14:16:27 WEST
eu traduzia assim:
undo move message ->Anular mover mensagem
redo move message ->Refazer mover mensagem
pode não soar bem mas é que me parece mais correcto.
cumprimentos
carlos simão
Andre Barbosa escreveu:
> Qual a tradução usada para "undo move messege, ou redo move message" ??
>
> _______________________________________________
> Firefox mailing list
> Firefox listas.ansol.org
> http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>
>
Mais informações acerca da lista Firefox