[Firefox] (assunto em branco)

carlos lloco73 gmail.com
Sexta-Feira, 8 de Setembro de 2006 - 14:16:27 WEST


eu traduzia assim:

undo move message ->Anular mover mensagem

redo move message ->Refazer mover mensagem

pode não soar bem mas é que me parece mais correcto.

cumprimentos
carlos simão

 
Andre Barbosa escreveu:
>  Qual a tradução usada para "undo move messege, ou redo move message" ??
>
> _______________________________________________
> Firefox mailing list
> Firefox  listas.ansol.org
> http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>
>   





Mais informações acerca da lista Firefox