[Firefox] Tradução do Firefox -- Pasta dom

Rita Farinha rfarinha gmail.com
Domingo, 5 de Março de 2006 - 18:05:02 WET


Boa tarde,

A tradução está praticamente concluída. Há no entanto algumas
situações que não sei como resolver.

Por ordem: inglês=tradução portuguesa -- local onde está

browser=browser
document element=elemento document ou elemento do documento -- dom;
layout; xmlparser
entity reference=por traduzir -- dom; layout; xmlparser
environment variable=variável de ambiente -- dom; layout;
Key event=Evento Key ou Evento chave? -- dom; layout; xbl
keyboard layouts: formatos de teclado -- dom; layout; xbl
link=ligação ou link -- dom; appstrings
markup=formatação??? -- dom; layout; xmlparser
namespace=namespace (não estava traduzido) -- dom; layout; xmlparser
native=por definição/omissão?? (seria a sugestão) -- dom; layout;
parser=analisador -- dom; layout; xmlparser
Plug-ins=Plugins?? ou têm outra tradução para isto? -- dom; plugins
pluggable= ?? -- dom; layout;
recursion=recursividade?? (esta palavra não existe) -- dom; xslt
romanian=?? -- dom; charsetTitles
script=script
sibiling=irmãos (estava como "filhos") -- dom; webservices
standalone=standalone (não estava traduzido) -- dom; layout; xmlparser
upload=carregar
website= web site ou sítio web?? -- dom; appstrings
wrapper=wrapper (não estava traduzido) -- dom; security

Não devo conseguir acabar hoje... vou tentar ter tudo pronto amanhã...
desculpem!

--

Rita Farinha (Intraneia)
rita.farinha  intraneia.com
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Voluntariado Literário: Preservando a História página a página
http://www.pgdp.net




Mais informações acerca da lista Firefox