Fwd: [Firefox] [Fwd: Re: [Fwd: s/extensions/add-ons]]

Henrique Costa henrique interacesso.pt
Domingo, 11 de Junho de 2006 - 18:50:10 WEST


Pronto foste explicito... complementos não é bom/decente/saudável, mas já
viste que permitiria harmonizar em todas as línguas de origem latinas.

Tirado da infopedia:
extra [eiS ]
substantivo masculino
1. 		peça suplementar de um aparelho que se paga à parte;
2. 		tudo o que excede uma despesa prevista;
adjectivo invariável
1. 		suplementar;
2. 		extraordinário;

complemento
substantivo masculino
1. 		acto de completar;
2. 		o que completa;
3. 		remate; acabamento;
4. 		GRAMÁTICA palavra ou expressão que completa o sentido de outra;
GEOMETRIA complemento de um ângulo (agudo) ângulo cuja amplitude é a
diferença entre a amplitude desse ângulo e a amplitude do ângulo recto;
ARITMÉTICA complemento aritmético de um número diferença entre esse número
e a unidade decimal imediatamente superior;

expansão [eiS ]
substantivo feminino
1. 		acto ou efeito de expandir ou de se expandir; alargamento;
2. 		desenvolvimento;
3. 		movimento íntimo, espontâneo e comunicativo, de franqueza e estima;
desabafo;
4. 		alegria;
5. 		difusão;

A minha interpretação é que o termo extra deve ser utilizado para designar
o que veio a mais e não se estava à espera ou seja indispensável. Penso
que as extensões e temas do Firefox é já uma característica chave para
escolher o programa e não algo que as pessoas fiquem apenas contentes por
vir também.

Pessoalmente complementos parece-me mais indicado porque todas estas
funcionalidades são neste momento algo que é necessário para o programa
funcionar de acordo com o que esperamos dele...

Poder-se-ia usar a palavra expansões mas acho que é uma repetição da
palavra extensões... e mais apropriada para os plugins apenas...

Cump.

Henrique


> DEFINITIVAMENTE prefiro Extras!!!
>
> Complementos me português não indica o mesmo sentido!! Pelo menos sempre
> que
> ouço falar em complementos é porque o original não é suficientemente
> bom/decente/saudável!
>
> Extras é muito mais adequeado a meu ver! :)
>
>
>
> Keep it up
> ~Levi aka EinZteiN
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: cesperanc@ <cesperanc  gmail.com>
> Date: Jun 7, 2006 5:10 PM
> Subject: Re: [Firefox] [Fwd: Re: [Fwd: s/extensions/add-ons]]
> To: Jean Ackle <jdalinux  yahoo.com.br>, João Miguel Neves <
> joao  silvaneves.org>
> Cc: firefox l10n <Firefox  listas.ansol.org>
>
> O termo addons pode ser encontrado no Firefox 2, numa janela que concentra
> as extensões, plugins, pacotes de idioma, temas, etc. Na localização eu
> optei por traduzir como "Extras". No entanto "Complementos" pode ser o
> mais
> adequado. O que é que acham?
>
> --
> cesperanc@ 2006
>
> _______________________________________________
> Firefox mailing list
> Firefox  listas.ansol.org
> http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>
>
>
>
> --
> -
> Levi Figueira
> levi  levifig.net
> http://levifig.net
>
> EinZteiN @ irc.ptnet.org
> msn: einztein  gmail.com
> AIM: LeviFig
> _______________________________________________
> Firefox mailing list
> Firefox  listas.ansol.org
> http://listas.ansol.org/cgi-bin/mailman/listinfo/firefox
>









Mais informações acerca da lista Firefox