[Firefox] Vamos lá "começar"...

Diogo Santos diogo.santos libhertz.com
Terça-Feira, 14 de Fevereiro de 2006 - 03:16:52 WET


Olá a todos os inscritos na lista!


Gostava de agradecer a todos os que no passado dedicaram o seu tempo a
fazer esta tarefa. Espero que possam também colaborar de alguma forma,
até porque têm know-how, que nós ainda não temos.


Vamos lá fazer isto!

O C. Esperança traduziu quase tudo, por isso a maior parte do trabalho
vai ser rever o trabalho dele.
Há 7 directorias na tarball (browser, dom, extensions, netwerk,
other-licenses, security e tookit), sugiro que cada um assuma uma dessas
directorias (ou parte dela) para fazer a revisão e/ou para completar a
tradução e envie uma mensagem para esta lista a avisar qual a
directoria.

No caso de não ter tempo para traduzir tudo nessa directoria, escolham
apenas algumas das directorias dentro dessa directoria. É normal que não
tenham tempo para tudo, visto que ninguém aqui trabalha a tempo inteiro
na tradução (pelo menos que eu saiba).

No caso de conseguirem despachar mais que uma directoria avisem,
escolham e escolham outra que ainda não tenha escolhida por ninguém, ou
partes de outra(s) de outros que não possam completar a directoria.

Assim que completarem a vossa tarefa, enviem uma mensagem para esta
lista com:
  * o path (caminho das directorias até ao ficheiro e o nome do
ficheiro) completo dos ficheiros que alteraram; 
      * descrição resumida dos problemas mais comuns; 
      * sugestões para o glossário (caso tenham); 
  * uma tarball contendo os ficheiros alterados, organizados nas mesma
estrutura de directorias;

Vamos tentar também guardar algum tempo para rever as tarefas uns dos
outros para garantirmos uma qualidade maior.


Não se esqueçam de usar ferramentas que suporte a codificação de
caracteres UTF-8!



Já têm os ficheiros que resultam do trabalho do C. Esperança no CVS:
http://cvs.ansol.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/firefox-l10n/

Também têm o glossário utilizado em versões anteriores:
http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/mozilla/l10n/glossaries/ib-pt-usgloss4.06.txt
e podem propor alterações ao glossário em:
http://firefox.ansol.org/user-cgi/moin.cgi/Gloss%c3%a1rio
sugiro que no caso de terem alguma proposta que a façam também na
mailing list para chamar a atenção dos outros tradutores para o debate.



Se tiverem alguma duvida não exitem em coloca-la!
E não se esqueçam de consultar e usar o wiki: http://firefox.ansol.org/





cumprimentos a todos!
e bom trabalho!





Mais informações acerca da lista Firefox