[ANSOL-geral][SUJESTAO] Traduzir e enviar para o governo?

João Miguel Neves joao arroba silvaneves.org
07 Feb 2002 22:46:57 +0000


--=-vm7X8lK2nmwGUebPOepV
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Sex, 2002-02-08 at 03:29, Andre Esteves wrote:
> Em Quinta,  7 de Fevereiro de 2002 16:45, escreveste:
> > Falar com governos, partidos politicos, na condicao actual da associcao=
,
> > so' ira' dar umas valentes risadas.
> >
> Em absoluto. Primeiro trabalhar. Programas, concursos, criar comunidades=20
> locais, ajudar a criar um mercado e pr=E1ticas de software livre. Desenvo=
lver=20
> compet=EAn=E7ias e criar credibilidade.
>=20
Gostava de poder concordar convosco. Infelizmente os prazos de
implementa=E7=E3o daquilo a que o Gabinete de Direitos de Autor chama de
directiva da Sociedade de Informa=E7=E3o fazem com que a ANSOL tenha de
agir, com alguma visibilidade pol=EDtica, antes do que a prud=EAncia
recomenda.
--=20
						Joao Miguel Neves

--=-vm7X8lK2nmwGUebPOepV
Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc
Content-Description: This is a digitally signed message part

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: Para mais informações veja http://www.gnupg.org

iD8DBQA8YwPfGFkMfesLN9wRAmgJAJwO3n2Q25Z9HUtJKNBBeye9urohMACfRWJu
Wjjz6Z6WxYpRVHAZMqFDCB4=
=zFQC
-----END PGP SIGNATURE-----

--=-vm7X8lK2nmwGUebPOepV--